Dizionario Nautico
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

abbandonare: (v.) (Emergenze) to abandon L'atto di lasciare la imbarcazione pericolante da parte del capitano e dell'equipaggio, dopo aver esaurito tutti i tentativi suggeriti dall'arte nautica.

abbisciare: (v.) (Cavi e nodi) to range, to jag Preparare su uno spazio piano un cavo od una catena, ad ampie spire, in modo che il cavo o la catena possano svolgersi liberamente e scorrere senza impedimenti.

abbittare: (v.) (Cavi e nodi) to bitt Legare un cavo o una catena ad una bitta.

abbonacciare: (v.) (Vento e Mare) to becalm, to fall calm Il calmarsi del vento e del mare

abbordaggio: (s.m.) [A]. (Abbordi) collision Urto o collisione accidentale tra imbarcazioni. La legislazione marittima prevede un'ampio corredo di "norme per evitare l'abbordo in mare" che costituiscono la regolamentazione di base della navigazione [B]. a. intenzionale boarding, running foul Investire intenzionalmente un'altra imbarcazione con l'obiettivo di danneggiarla o affondarla. Anticamente si chiamava anche "arrembaggio"

abbordare: (v.) (A bordo) to collide, to board, to run into vedi "abbordaggio".

abbordo: (s.m.) (Abbordi) collision Equivalente moderno del termine "abbordaggio".

abbozzare: (v.) (Cavi e nodi) to stop Trattenere con una legatura provvisoria, detta bozza, un cavo od una catena tesa, per evitarne lo scorrimento durante il tempo necessario per legarla definitivamente.

abbrivio: (s.m.) [A]. (Andature) fresh way Velocità che prende una imbarcazione dovuta alla sua propulsione o ad altri fattori esterni, quali il vento o la corrente. L' abbrivio "residuo" e' la velocità che rimane dopo la cessazione della propulsione. [B]. a. in avanti (Andature) headway [C]. a. indietro (Andature) sternway [D]. a. per azione del timone (Andature) steerageway [E]. avere a. (Andature) to have fresh way [F]. perdere a. (Andature) to lose way [G]. prendere a. (Andature) to gather fresh way

abbuono: (s.m.) (Regate veliche) rating, allowance Concessione di handicap per barche a vela di dimensioni e caratteristiche diverse che corrono in una stessa regata. Dipende dalle regole di ogni classe di imbarcazione e può variare tra diverse regate.

abete: (s.m.) (Materiali) spruce Pianta delle aghiformi, particolarmente adatta alla realizzazione di alberature per imbarcazioni a vela.

accensione: [1]. (s.f.) [2]. (s.f.) [A]. (Impianti) ignition Dicesi di fuochi, luci, motori, apparecchiature (vedi accezioni). [B]. a. di motore (Motore) ignition Avviamento del motore per mezzo del motorino d'avviamento. [C]. a. di apparecchiature (Elettrico) to switch on Accensione di luci, radio, impianti vari.

accessori: (s.m.) [A]. (Attrezzature) (Impianti) (Manutenzione) fittings, mountings Parti di ricambio o parti che completano attrezzature o impianti. [B]. a. del motore (Motore) accessories [C]. a. di coperta (Di coperta) deck outfit

acciaio: (s.m.) [A]. (Materiali) steel Metallo particolarmente utilizzato nell'industria navale. [B]. a. dolce (Materiali) soft steel Tipo di acciaio facilmente lavorabile ma poco resistente. [C]. a. duro (Materiali) hard steel Tipo di acciaio molto resistente ma difficile da lavorare [D]. a. legato o speciale (Materiali) alloy steel Lega di acciaio con altri metalli, per ottenere caratteristiche speciali (es. inossidabilità, leggerezza, etc.)

accostare: (v.) (Manovre) to turn, to yaw Cambiare la prua dell'imbarcazione, manovrando il timone, verso destra o sinistra. Normalmente si dice " accostare" di xx gradi, cioè cambiare la direzione di xx gradi, a destra o a sinistra.

accostarsi: (v.) () (Manovre) to approach, to come alongside Avvicinarsi ad un'altra imbarcazione o ad una banchina; equivalente ad attraccare, molto più usato.

accostata: (s.f.) (Manovre) steerage Spostamento della prua di un imbarcazione per effetto del timone. Vedi anche "accostare".

acqua: (s.f.) [A]. a. bassa (Costiera) (Interna) low water Basso fondale o bassa marea. [B]. a. dolce (Idraulico) fresh water Acqua contenuta nei serbatoi dell'imbarcazione ad uso dell'equipaggio. [C]. a. salata (Idraulico) (A bordo) salt water Acqua di mare che puo' essere presa dall'esterno dello scafo attraverso, apposite prese a mare, per uso dell'equipaggio. Acqua che si infiltra e si raccoglie in sentina. [D]. a. di scarico (Idraulico) waste water Acqua prodotta dai vari impianti di bordo e può essere espulsa dallo scafo attraverso le "prese a mare" o stivata in appositi serbatoi di scarico. [E]. a. di sentina (Idraulico) (A bordo) bildge water Acqua che ristagna nella parte bassa interna dello scafo (la sentina) per effetto di infiltrazioni o falle (dallo scafo o dalla coperta) o perdite degli impianti. Viene espulsa tramite apposite pompe (dette "di sentina") che devono essere abbastanza potenti per garantirne l'evacuazione a garanzia della sicurezza dell'imbarcazione in situazioni di criticità. [F]. a fior d'a. (A bordo) awash, on the surface In superficie o semisommeso ma affiorante. Si usa spesso per pericoli in mare quali scogli, relitti. [G]. fare a. (A bordo) (Emergenze) (Idraulico) to leak, to be leaky Imbarcare acqua esterna da una falla (nello scafo) o dall'interno a causa della avaria di un impianto. [H]. linea d'a. (Terminologia) waterline Sezione orizzontale della parte immersa dello scafo. L'insieme delle sezioni orizzontali della parte immersa (carena o opera viva) costituisce quella parte di progetto chiamata "linee d'acqua" dell'imbarcazione, cioè la forma della parte immersa dello scafo stesso. La prima linea d'acqua è chiamata "linea di galleggiamento".

adugliare: (v.) (Cavi e nodi) to coil Cogliere un cavo a spirale.

affiorare: (v.) (A bordo) to emerge Dicesi di oggetto immerso quando esce a fior d'acqua.

affondare: (v.) (Emergenze) (Idraulico) to sink (sank, sunk), to go down L'atto di mandare a fondo un oggetto. Se riferito ad una imbarcazione, è causato da un eccesso di peso, spesso dovuto ad una entrata d'acqua da una falla.

afforcarsi: (v.) (Manovre) to moore with two anchors ahead Ancorarsi affondando due ancore a prua, con un angolo tra 30° e 60° tra loro. Impedisce all'imbarcazione di ruotare in caso di variazione della direzione del vento.

agguantare: (v.) (Cavi e nodi) to catch, to hold on Bloccare lo scorrimento di un cavo, corda o catena che si stava rilasciando (filando) o recuperando.

ago: (s.m.) [A]. needle [B]. a. magnetico (Strumentazione) magnetic needle Elemento direttivo e sensibile della bussola magnetica. Normalmente nella bussola è un insieme di aghi a formare "fasci" che compongono il sistema direzionale immerso e gallegiante (v. bussola). [C]. a. da velaio (Varie) sail needle, stabber Grosso ago col quale si cuciono vele e tende.

agugliotto: (s.m.) (Governo) rudder pintle, pintle Maschio del cardine con il quale la pala del timone è collegata alla poppa, e sul quale compie il movimento angolare. Normalmente i cardini sono almeno due (e di conseguenza anche gli agugliotti). La parte complementare nella quale si inserisce si chiama "femminella".

alabasso: (s.m.) (Cavi e nodi) downhaul, tricing line Vedi "caricabasso".



alaggio: (s.m.) [A]. (Manutenzione) hauling, towing Messa in secco di un'imbarcazione, con l'uso di gru, scivoli o con altri metodi e mezzi, in dipendenza della dimensione dell'imbarcazione [B]. scalo d'a. (Strutture) (Manutenzione) hauling-up slip, slipway Zona nella quale viene ormaggiata un'imbarcazione per essere tirata in secco. Per le navi si chiama "bacino di carenaggio"

alare: (v.) (Manovre) to haul, to pull upon a rope Genericamente significa tirare (un cavo, una barca, un paranco, etc.), sia verso l'alto che verso il basso.

alberatura: (s.f.) (Attrezzature) (Alberatura e vele) masting, mast arrangement L'insieme degli alberi, pennoni e cordame di una imbarcazione a vela.

albero: (s.m.) [A]. a. a camme (Motore) camshaft Organo meccanico, del sistema di distribuzione del motore, che trasmette il movimento alle valvole (di aspirazione e scarico) dall'albero motore. [B]. di mezzana (Alberatura e vele) mizzen mast Prende questo nome, nei velieri a due o più alberi, quello di poppa, normalmente molto più piccolo di quello di maestra. [C]. a. motore (Motore) main shaft, driving shaft Organo che trasmette il moto prodotto dai pistoni all'invertitore e quindi all'elica. [D]. a. di trasmissione (Propulsione) propeller shaft, screw shaft, transmission shaft Detto anche "asse dell'elica", trasmette il moto generato dal motore all'elica. [E]. a. di trinchetto (Alberatura e vele) foremast, fore mast Albero che si trova a prua dell'albero di maestra, normalmente nelle imbarcazioni a tre alberi. Solo nell'armamento a goletta (due alberi) si trova l'albero di trinchetta a prua di quello (più grande) di maestra. [F]. a. di fortuna (Emergenze) jury mast Fusto o palo improvvisato in coperta per sostituire quello spezzato dal vento o da una avaria. [G]. (Alberatura e vele) mast Nella sua accezione più comune indica un fusto verticale che sostiene le vele delle imbarcazioni a vela. [H]. a. dell'antenna (Alberatura e vele) aerial mast Parte superiore e più fine degli alberi nei grandi velieri. [I]. a. di maestra (Alberatura e vele) main mast, mainmast Albero di maggiore dimensione, che normalmente sostiene una vela chiamata "randa di maestra". Si usa questa terminologia per le imbarcazioni a vela con più di un albero.

aliscafo: (s.m.) hydrofoil Imbarcazione a motore che naviga planando su "ali" poste ai lati dello scafo raggiungendo altissime velocità (anche oltre 40 nodi).

alisei: (s.m.) [A]. (Vento e Mare) trade winds, trades Venti costanti dominanti nell'Oceano Atlantico e la parte orientale dell'Oceano Pacifico. Spirano da Nord-Est nell'emisfero boreale e da Sud-Est nell'emisfero australe. Si generano normalmente per l'elevato innalzamento dell'aria all'Equatore (dovuto al forte riscaldamento) che richiama aria in superficie dalle zone polari, generando un moto da Nord / Sud verso l'Equatore. Per effetto della rotazione terrestere si genera uno spostamento della direzione verso Est. [B]. controa. (Vento e Mare) anti-trade winds Correnti d'aria che scorrono alle alte quote (4-10 km) nelle stesse zone tropicali dove si manifestano gli alisei, ma con direzione opposta. Sono generati dagli stessi movimenti di masse d'aria che generano gli alisei e ne chiudono il circuito atmosferico, assieme alle zone di calma equatoriale. Si possono notare osservando che la direzione delle nuvole alte è opposta al vento di superficie.

allagamento: (s.m.) (Emergenze) flooding Introduzione volontaria (es casse di deriva, sommergibili) o involontaria (a causa di un'avaria) di acqua nello scafo o in parte di esso. Normalmente si usa con questa seconda accezzione.

allarme: (s.m.) [A]. (Emergenze) alarm [B]. dare l'a. (Emergenze) to raise an alarm Un allarme può essere dato in diverse maniere: un grido, un segnale acustico (fischio, campana, etc.) o via radio. [C]. a. radio (Radiotelefonia) radio alarm Avviso via radio per segnalare guasti, problemi o emergenze a bordo. Nel caso di ………….

allascare: (v.) (Manovre) to ease, to loosen, to give away Allentare la tensione su un cavo o slegarlo rilasciandolo completamente. Si dice anche per una vela, come conseguenza dell'allascare una scotta che la trattiene. E' equivalente al termine "lascare". Il contrario è "cazzare" o "tesare".

allestire: (v.) (Terminologia) to fit out, to complete Insieme dei lavori di rifinitura che vengono eseguiti sull'imbarcazione per renderla adatta alla navigazione e all'ospitalità.

allineamento: (s.m.) (Carteggio) alignment, ranging Linea congiungente due punti fissi, in mare o sulla costa, normalmente utilizzati per dare alle imbarcazioni percorsi sicuri nell'atterraggio o per evitare pericoli. Ad esempio per entrare in un ancoraggio o in un canale ci si deve porre su un allineamento, cioè vedere sempre "allineati" i due punti che formano l'allineamento che si sta seguendo.

alluminio: (s.m.) (Materiali) aluminium Metallo leggero e di elevate caratteristiche meccaniche che lo rendono molto adatto alla costruzione di imbarcazioni.

allunamento: (s.m.) (Alberatura e vele) roach Curva (normalmente un arco di parabola) secondo la quale vengono tagliati i bordi delle vele, intendendo normalmente i bordi non inferiti, cioè liberi. Le vele vengono tagliate "allunate" per aumentarne la superficie a parità di altezza d'albero e perché una forma allunata consente prestazioni migliori. Nelle imbarcazioni a vela moderne l'allunamento è soprattutto una caratteristica della randa, ed è sostenuto da apposite "stecche". Anticamente le vele quadre erano spesso allunate ai quattro lati.

alta marea: (s.f.) (Maree) high water Vedi "marea"

alta pressione: (s.f.) (Previsioni) high pressure Riferito alla "pressione atmosferica". Vedi anche "anticiclone".

altezza: (s.f.) [A]. height E' riferita alle stelle oppure a misurazioni dell'imbarcazione. Ha anche altri significati differenti a seconda del contesto. [B]. a. dell'acqua (Maree) depth Equivalente a profondità. [C]. a. di una stella (Carteggio) altitude E' l'ampiezza dell'arco di cerchio verticale passante per il centro della stella e compreso tra la stella e l'orizonte astronomico dell'osservatore. Si misura in gradi (da 0° a 90°) primi e secondi, dall'orizzonte astronomico verso lo zenit. L'altezza di una stella (o di un qualsiasi astro) serve per determinare la posizione dell'osservatore. L'altezza "meridiana" è l'altezza della stella misurata nel momento del suo passaggio dal meridiano dell'osservatore. [D]. a. dell'alta / bassa marea (Maree) heigh of high / low water Altezza massima dell'acqua (profondità) nell'alta e nella bassa marea. [E]. a. metacentrica (Terminologia) metacentric height Distanza tra il "Metacentro" ed il centro di gravità di una imbarcazione. E' un parametro determinate per la "stabilità" dell'imbarcazione

altocumulo: (s.m.) (Nubi) alto-cumulus Nuvole di bassa quota a forma di globi, bianhi o grigi, molto grandi e ombreggiati. Sono riuniti in gruppi spesso molto fitti.

altostrato: (s.m.) (Nubi) alto-stratus Nuvola grigia o azzurrognola, velata, di media quota. Spesso precedono depressioni e cattivo tempo

altura: (s.f.) (D'altura) offshore, open sea, high sea navigation Dicesi "Navigazione d'altura" per significare "alto mare"

alzare: (v.) [A]. to lift, to hoist Sollevare un peso o tirare una corda con sospeso un oggetto pesante. [B]. a. l'ancora (Manovre) to raise up the anchor Sollevare l'ancora dal fondo.

amantiglio: (s.m.) (Alberatura e vele) topping lift, uphaul Cavo che nelle imbarcazioni antiche sosteneva i pennoni delle vele quadre. Nelle imbarcazioni moderne un amantiglio sostiene il boma a secco di vele ed un altro amantiglio sostiene e consente di regolare l'altezza del tangone.

ammainare: (v.) (Manovre) to drop down, to douse, to haul down Far discendere un peso, normalmente una vela, sospeso a un cavo facendolo scorrere.

amo: (s.m.) (Varie) fish-hook, hook Uncino di acciaio che si usa legato alla lenza per far abboccare il pesce.

amperometro: (s.m.) (Elettrico) ampere-meter, ammeter Strumento per misurare l'intensità della corrente elettrica. Il passaggio di corrente misurato indica normalmente il consumo di corrente da parte delle diverse utenze dell'imbarcazione.

ancora: (s.f.) [A]. a. ammiragliato (Varie) stocked anchor, yachtsman anchor Ancora a forma di croce, che si chiama fuso, che nei modelli moderni è smontabile. Tale ancora è oggi poco usata. Alcune imbarcazioni tengono un'ancora di rispetto di questo tipo. [B]. a. galleggiante (Varie) floating anchor Attrezzo che si usa per trattenere l'imbarcazione in "cappa" in caso di mal tempo, calandolo in mare dal lato dal quale spira il vento. E' normalmente costruita con una tela fissata su una armatura di metallo alla quale è attaccata una cima che la collega all'imbarcazione. Tale attrezzo posto in mare trova nell'acqua una resistenza tale da contrastare il movimento di scarroccio generato dal vento. Viene chiamata anche ancora di cappa. [C]. a. a fungo (Varie) mushroom anchor Ancora senza marre adatta ai fondi fangosi. [D]. affondare l'a. (Manovre) to let go the anchor Calare l'ancora per ormeggiare. [E]. appennellare l'a. (Manovre) to back the anchor Legare all'ancora già affondata una seconda ancora (normalmente più piccola) per concorrere alla tenuta dell'ormeggio. [F]. essere all'a. (Manovre) to ride at anchor Dicesi di imbarcazione ancorata. [G]. gettare l'a. (Manovre) to drop the anchor Calare l'ancora in mare. [H]. girare sull'a. (Manovre) to swing at anchor Rotazione dell'imbarcazione ancorata per effetto del cambio di direzione del vento. Il cerchio compreso in tale rotazione dovrà risultare libero da ostacoli per evitare pericoli all'imbarcazione. [I]. l'a. ara (Manovre) the anchor drags Dicesi dell'ancora che non sta ben aggrappata al fondo e che non riesce a vincere la forza del vento o della corrente che tendono a spostare l'imbarcazione ancorata. [J]. salpare l'a. (Manovre) to weigh the anchor Levare l'ancora dal fondo sollevandola per disancorarsi, recuperandola. [K]. spedare l'a. (Manovre) to get the anchor aweigh Disincagliare l'ancora per salparla. Normalmente la manovra si effettua portando l'imbarcazione sulla verticale dell'ancora e rovescandola facendo in modo che le marre si disincaglino dal fondo. Talvolta l'ancora si speda involontariamente e poi ara. [L]. stare all'a. (Manovre) to ride at anchor Dicesi di imbarcazione ancorata. [M]. (Varie) anchor Strumento pesante in metallo, collegato ad una catena o ad una cima, utilizzato per mantenere una imbarcazione in posizione (ancoraggio) grazie al suo peso e alla sua forma, disegnata per aggrapparsi al fondo. [N]. a. impigliata / inceppata (Varie) foul, jammed Dicesi quando l'ancora, sul fondo, ha la catena avvolta attorno al ceppo e quindi non riesce a mordere il fondo durante la trazione della catena stessa.

ancoraggio: (s.m.) [A]. (Costiera) anchorage Zona abbastanza riparata dai venti dove una imbarcazione può tenersi ferma con l'ancora o trovare rifugio nel caso di mal tempo. [B]. buon a. (Costiera) safe anchorage, haven Luogo adatto ad ancorare con acque non molto profonde, un fondo che offra buona presa all'ancora e riparato dai venti dominanti con difese nauturali o artificiali. Dicesi anche ancoraggio "protetto". [C]. cattivo a. (Costiera) foul anchorage, unsafe anchorage Luogo poco adatto all'ancoraggio, non dotato delle caratteristiche che lo rendono sicuro.



ancorarsi: (v.) [A]. (Manovre) to anchor, to cast anchor Calare una o più ancore per tener ferma l'imbarcazione. [B]. a. alla ruota (Manovre) to anchor Ancorarsi su una sola ancora, in linea, che consente all'imbarcazione di girare in base ai cambi di direzione del vento. [C]. a. su due ancore (Manovre) to moore with two anchors ahead Equivalente ad "afforcarsi" cioè: ancorarsi affondando due ancore a prua, con un angolo tra 30° e 60° tra loro. Impedisce all'imbarcazione di ruotare in caso di variazione della direzione del vento.

ancorotto: (s.m.) (Varie) kedge anchor, grapnel Piccola ancora che si tiene a bordo per riserva o per brevi soste, oppure per ancorare piccole imbarcazioni ausiliarie. Normalmente è a forma di ombrello con le marre a forma di uncino richiudibili.

andana: (s.f.) () tier, in a tier Modalità di ormeggio affiancandosi ad un'altra imbarcazione ormeggiata ad una banchina o a sua volta affiancata. Si dice "ormeggiarsi in andana"

andatura: (s.f.) [A]. (Andature) sailing point, sailing trim, speed Modo di navigare di una imbarcazione a vela in dipendenza della direzione del vento rispetto alla chiglia della imbarcazione. Si suddividono in "andature strette" cioè di bolina ed "andature larghe o portanti" cioè prendendo il vento dal traverso fino alla poppa. Si una anche come equivalente di "velocità" nelle imbarcazioni a motore (vedi tale termine). [B]. a. in poppa (Andature) running before the wind, downwind Dicesi quando l'imbarcazione a vela naviga con il vento che proviene da poppa, o con un'approsimazione fino a circa 20°-30° dalla poppa stessa. Si usa anche dire "andatura in fil di ruota". [C]. a. al lasco (Andature) broad reach, running free, running on the quarter Dicesi quando l'imbarcazione a vela naviga con il vento che proviene da una direzione che sta tra il traverso (90°) e i 150°-160° di angolo rispetto alla prua dell'imbarcazione, cioè tra le andature di "traverso" e di "poppa". Si dice anche "col vento largo". Di "gran lasco" (oppure al giardinetto) si naviga quando l'angolo del lasco è molto ampio, cioè con vento di direzione prossima alla poppa. [D]. a. al traverso (Andature) beam reach, running on a beam wind Dicesi quando l'imbarcazione a vela naviga con il vento che proviene da un angolo attorno ai 90° gradi dalla direzione della prua dell'imbarcazione, cioè da un angolo retto rispetto al movimento dell'imbarcazione stessa. [E]. a. di bolina (Andature) close-hauled, to sail close to the wind Dicesi quando l'imbarcazione a vela naviga con il vento che proviene da una direzione che forma con la prua il minor angolo possibile, normalmente attorno ai 40°-60° dalla direzione della prua stessa. L'angolo dipende dalle qualità dell'imbarcazione che viene definita "boliniera" se tale angolo è basso, cioè se riesce a risalire bene il vento. Si dice infatti anche "stringere il vento" per indicare la andatura con il minor angolo possibile rispetto alla direzione del vento. Per risalire (cioè avanzare contro) il vento è necessario "andare di bolina" zigzagando, cioè con ricevendo il vento alternativamente nei due diversi lati dell'imbarcazione, passando la prua al vento, eseguendo una "virata". [F]. a. di bolina larga (Andature) close reach Dicesi quando l'imbarcazione a vela naviga con il vento che proviene da una direzione che sta tra la "bolina" ed il traverso" e cioè approsimatamente tra i 40°-60° ed i 90° dalla direzione della prua. Nelle imbarcazioni a vela moderne è l'andatura che consente di sviluppare la maggior velocità, soprattutto in condizioni di vento leggero.

anemometro: (s.m.) (Strumentazione) wind gauge, anemometer Strumento per misurare la velocità del vento, dotato di un sensore che capta il vento e traduce la forza esercitata in velocità secondo diverse unità di misura. Può essere elettronico (un sistema elettronico traduce gli impulsi del sensore) o meccanico (trasmissione meccanica del moto del sensore ad un ago indicatore). Le unità di misura sono varie, ma normalmente si misura in nodi (cioè miglia marine/ora). Gli anemometri spesso forniscono anche la direzione del vento. Nel caso di anemometri utilizzati a bordo di imbarcazioni in movimento si deve tener presente che si sta misurando velocità (e direzione) del "vento apparente".

angolo di barra: (s.m.) (Governo) rudder angle, streering angle Angolo che il timone (la pala) forma rispetto alla chiglia dell'imbarcazione. Quando la pala è in linea con la chiglia tale angolo è 0°. Agendo sulla timoneria tale angolo viene ovviamente variato per cambiare la direzione (la prua). E' però normale che per mantenere una certa direzione si debba navigare con un piccolo angolo di barra, per compensare l'effetto di forze esterne (es. vento, corrente, eliche, etc.). Molte imbarcazioni sono dotate di uno strumento (comunemente chiamato "rudder"), meccanico o elettronico, che fornisce l'indicazione di tale angolo al timoniere.

angolo di deriva / scarroccio: (s.m.) (Carteggio) leeway angle, angle of drift Vedi deriva / scarroccio.

angolo di sbandamento: (s.m.) (Andature) angle of heeling Vedi "sbandamento".

angolo orario: (s.m.) (Carteggio) local hour angle

ansa: (s.f.) (Geografia) creek, cove Piccola insenatura o rientranza della costa, chiamata anche "cala". Dicesi anche di una curva di un fiume.

antenna: (s.f.) [A]. (Alberatura e vele) lateen yard, spar Lunga asta di legno fissata all'albero in alto e rivolta verso poppa, alla quale si allacciava il bordo anteriore delle vele latine, quando queste non erano inferite all'albero. Tale tipo di attrezzatura è ancora in uso nelle imbarcazioni a vela di alcuni popoli dell'Africa e dell'Asia (feluche, dhoni, etc.). [B]. (Radio) antenna Elemento di foggia diversa (asta, parabola, sistema composto) utilizzato per diffondere o per ricevere onde radio.

anticiclone: (s.m.) (Vento e Mare) anticyclone Area circoscritta dove la pressione atmosferica è massima e va gradualmente diminuendo radialmente a partire dal centro verso la periferia. L'anticiclone si sposta dando origine ad un "movimento anticiclonico". Il vento in superficie diverge dal centro di alta pressione con un movimento rotatorio (da sinistra a destra nelle latitudini nordo) e genera una corrente d'aria discensionale in corrispondenza di tale centro, che viene a sostituire l'aria che si sposta in superficie. L'anticiclone è l'opposto della "depressione", occupa grandi estensioni, spesso tra più depressioni e porta normalmente bel tempo, con regimi di vento leggeri, a causa della lenta variazione di pressione spostandosi dal centro verso la periferia (si dice basso "gradiente barico"). Un esempio sono gli anticicloni nel Mediterraneo occidentale (e in Europa in generale), estivi o invernali, che possono mantenere anche per settimane un regime di bel tempo sopra le regioni interessate.

antincendio: (s.m.) (A bordo) fire-fighting, antifire Dispositivi o apparati per segnalare o combattere gli incendi.

antivegetativa: (agg.) (Manutenzione) anti-fouling Dicesi della vernice preparata appositamente per impedire il proliferare di organismi vegetali. Si utilizza sulla parte immersa dello scafo e talvolta anche in installazioni fisse in mare (piattaforme, boe, etc.). Esistono molte diverse qualità di v.a., le più efficienti sono dette "autoleviganti" perché navigando gradualente si polverizzano, staccandosi dallo scafo e lasciandolo pulito.

appoppata: (agg.) (A bordo) stern-heavy, down by the stern Dicesi di imbarcazione eccessivamente immersa nella parte posteriore (poppa) normalmente a causa di una cattiva distribuzione del peso a bordo.

approdare: (v.) (Identificazione) to land Avvicinarsi o arrivare in un punto della costa, o in un porto. Equivalente ad "atterrare".

approdo: (s.m.) (Identificazione) landing pier Designazione generica di un punto a terra adatto ad approdare (es. una cala, un porto).

approvvigionamento: (s.m.) (Servizi) supply Fare scorta ed imbarcare acqua, viveri, etc.

appruata: (agg.) (A bordo) bow-heavy, down by the head Dicesi di imbarcazione eccessivamente immersa nella parte anteriore (prua) normalmente a causa di una cattiva distribuzione del peso a bordo.

arare: (v.) (Manovre) to drag Vedi "ancora che ara".

arenarsi: (v.) (Manovre) to strand, to get stranded Dicesi di imbarcazione che vada a incagliarsi in un bassofondo di sabbia.

argano: (s.m.) (Di coperta) winch Apparato girevole utilizzato per moltiplicare lo sforzo di rotazione impresso o dalla forza umana (tramite un'apposita asta posta radialmente in una presa di forza) o tramite un motore elettrico o idraulico. L'argano si utilizza per tirare cime, che vengono avvolte attorno al suo fusto, chiamato "campana", o catene (in tal caso la campana che ingrana le maglie della catena si chiama "barbotin").

armamento: (s.m.) [A]. (Terminologia) fitting out, equipment, rig Equipaggiamento necessario perché una imbarcazione possa navigare anche in regola con la legislazione. Riferito ai tipi di attrezzatura si usa anche per distinguere i diversi tipi di imbarcazione (es. "armamento a goletta"). [B]. porto di a. (Terminologia) port of armament, fitting-out port Località nella quale è registrata l'imbarcazione ai fini amministrativi. Si indica anche come porto di appartenenza. Viene riportato sullo scafo delle navi e talvolta sulla poppa delle imbarcazioni da diporto, soprattutto straniere. [C]. a. di fortuna (Emergenze) jury-rig Riferito normalmente ad imbarcazioni a vela che hanno subito danni all'alberatura, e si intende un insieme di pali, vele e cime atte a far comunque avanzare l'imbarcazione.

armare: (v.) [A]. (Terminologia) to fit out Equipaggiare con tutto il necessario una imbarcazione affinchè possa navigare anche in regola con la legislazione. [B]. a. le cime Disporre nella loro posizione di lavoro tutte le cime e le manovre non fisse, che vengono conservate stivate per proteggerle dai furti e dalle intemperie. L'operazione contraria si definisce "disarmare".

armatore: (s.m.) (Terminologia) shipowner Persona o impresa, non necessariamente proprietaria, che utilizza l'imbarcazione per effettuare trasporti o servizi. Riferito ad imbarcazioni da diporto indica normalmente, ma non obbligatoriamente, il proprietario. Infatti se il proprietario affitta ad un terzo l'imbarcazione, tale terza parte in veste di armatore sarà gestore e responsabile in toto dell'imbarcazione stessa. In tal caso si stipula una "dichiarazione di armamento".

arridatoio: (s.m.) (Cavi e nodi) turnbuckle, bottle screw Sistema a vite che serve per mettere in tensione cavi metallici (tipicamente sartie o altre manovre dormienti). Il sistema più comuni è formati da due viti alloggiate in un'unica sede che ruotando avvicina / allontana le due viti e quindi tende / allenta le manovre alle quali le viti sono collegate (terminali dell'arridatoio). Un altro tipo di sistema analogo è formato da una sola vite che scorre in una sede che costitusce uno dei due terminali.

arte marinaresca: (s.f.) (Terminologia) seamanship Lo studio, la conoscenza e l'applicazione delle pratiche tradizionali tipiche della marineria, sia per quanto concerne la costruzione delle imbarcazioni che per quanto attiene alla navigazione.

assetto: (s.m.) (Andature) trim La distribuzione dei pesi a bordo e le forze che agiscono sullo scafo o sulla velatura, possono produrre un effetto sullo stato dell'imbarcazione in acqua. Si dice che l'imbarcazione può essere sbandata, appruata o appoppata.

astronomia nautica: (s.f.) (Carteggio) nautical astronomy Disciplina che comprende le regole ed i procedimenti per determinare il "punto nave stimato" in alto mare mediante l'osservazione di alcuni astri (Luna, Sole, Venere, Marte, Giove, Saturno ed alcune stelle maggiori). Il calcolo della longitudine e della latitudine stimate deriva dal riconoscimento e dalla misura della posizione di uno o più astri rispetto alla posizione dell'osservatore.

astuccio dell'asse: (s.m.) (Propulsione) stern tube Tubo che contiene la parte finale dell'asse dell'elica che arriva fino a quest'ultima passando nello scafo e assicurando la tenuta alle infiltrazioni dell'acqua.

atterraggio: (s.m.) (Identificazione) landing Insieme delle operazioni che una imbarcazione compie per raggiungere un punto a terra (ancoraggio, porto): riconoscere il punto, dirigere verso di esso, mantenere controllata la propria posizione, etc.

atterrare: (v.) (Identificazione) to land Avvicinarsi o arrivare in un punto della costa, o in un porto. Equivalente ad "approdare".



attraccare: (v.) () to moor, to dock Avvicinarsi di fianco ad una banchina (o ad un'altra imbarcazione) fino a toccarla e mettere gli ormeggi.

attrezzare: (v.) (Attrezzature) rigging, mast fitting Si dice normalmente di cavi e cime accessorie agli alberi e di altri sistemi posti sulla coperta delle imbarcazioni.

autogonfiabile: (s.m.) (Mezzi salvataggio) liferaft, life-raft Sistema pneumatico dotato di una bombola d'aria compressa che, se azionata, ne provoca il rapido gonfiamento. I sistemi autogonfiabili più utilizzati nel diporto nautico sono simili a canotti pneumatici coperti, rinchiusi in una protezione e posti sempre all'aperto ed in un luogo facilmente accesibile in caso di necessità. Gli autogonfiabili a bordo (possono essere più di uno) devono essere dimensionati per il numero di persone massimo trasportabile dall'imbarcazione e devono per legge essere ispezionati periodicamente dal costruttore che deve certificarne l'efficienza e la qualità delle dotazioni di emgerenza (acqua, viveri, attrezzature di sussistenza).

avamporto: (s.m.) (Strutture) outer harbour Zona di mare antistante l'entrata del porto normalmente protetta da dighe foranee.

avaria: (s.f.) (Emergenze) average, break-down, damage Danno, di solito meccanico, che occorre allo scafo, agli organi o alle attrezzature di una imbarcazione.

avvisatore acustico: (s.m.) (A bordo) horn Apparecchio con forma di corno o tromba, utilizzato a bordo per segnalare la propria presenza in caso di scarsa visibilità, o posto in corrispondenza di pericoli alla navigazione. Gli avvisatori possono essere manuali, cioè azionati a fiato, ad aria compressa (con bombola o compressore) o elettrici.

avviso: (s.m.) [A]. (A bordo) notice Avvertimenti normalmente emessi dalle stazioni radio marittime o riportate in apposite pubblicazioni. [B]. a. ai naviganti (Carteggio) notice to mariner Pubblicazioni realizzate da istituti specializzati (in Italia l'Istituto Idrografico della Marina) che riportano informazioni utili alla navigazione. [C]. a. di tempesta (Radiotelefonia) storm warning, gale warning Avvertimento trasmesso via radio o nota scritta che riporta le caratteristiche di una situazione di peggioramento del tempo in una determinata zona. Si usa anche "avviso di burrasca".

avvistare: (v.) (A bordo) to sight, to come into sight Termine tipicamente marinaresco per indicare lo scorgere qualcosa da lontano, in mare, es. la costa, un segnale, una nave, etc.

avvolgere: (v.) (Alberatura e vele) to furl, to roll up Genericamente significa "arrotolare". Riferito alle vele indica sia la loro preparazione (avvolgimento) per stivarle che il loro arrotolamento attorno a sistemi avvolgibili lasciandole nella loro posizione d'uso. Si usa comunemente anche il sinonimo"piegare" se si intende prepararle per lo stivaggio, "rollare" se si avvolgono attorno ad un sistema in coperta.. I contrari più comuni sono "svolgere" o "spiegare" o "aprire".

avvolgifiocco: (s.m.) (Alberatura e vele) jib furler Sistema utilizzato nelle imbarcazioni moderne per arrotolare le vele di prua (fiocco, genoa, trinchetta) attorno al corrispondente strallo. E' composto da uno strallo libero di ruotare e da un sistema che trasmette il moto rotatorio allo strallo stesso consentendo alla vela di avvolgersi attorno ad esso. Il sistema che imprime la rotazione può essere manuale (un tamburo dove si avvolge una cima che se alata fa girare lo strallo stesso arrotolando la vela) oppure motorizzato (idraulico o elettrico). L'avvolgifiocco è un sistema di uso generalizzato nelle imbarcazioni da crociera ed in quelle da regata atlantica. Consente di navigare con equipaggio ridotto e aumentanto i margini di sicurezza, soprattutto in caso di maltempo. Si chiama anche rollafiocco.

avvolgiranda: (s.m.) (Alberatura e vele) mainsail furler Sistema utilizzato nelle imbarcazioni moderne per arrotolare le randa. Due sono i sistemi utilizzati in alternativa nelle moderne imbarcazioni da diporto. Il primo consente di arrotolare la randa attorno al boma (che deve essere di tipo "girevole") il secondo attorno ad un asse girevole posto internamente o fissato esternamente all'albero. Il sistema che imprime la rotazione al boma oppure all'asse girevole parallelo all'albero, può essere manuale (un tamburo dove si avvolge una cima che se alata fa girare il sistema) oppure motorizzato (idraulico o elettrico). L'avvolgiranda è un sistema utilizzato generalmente nelle imbarcazioni da crociera perché consente di navigare con equipaggio ridotto e aumentanto i margini di sicurezza, soprattutto in caso di maltempo e necessità di ridurre la velatura. Si chiama anche rollaranda. Non viene invece usato nelle imbarcazioni da regata perché non consente di portare rande costruite con materiali speciali o con forme particolari che normalmente si usano nelle competizioni.

azimut: (s.m.) (Carteggio) azimuth Nella navigazione astronomica, relativamente ad un astro, indica l'arco di cerchio compreso tra il Nord e la verticale dell'astro stesso. E' espresso in gradi (da 0° a 360°) e può essere calcolato con l'uso di apposite tabelle oppure rilevato direttamente con l'osservazione dell'astro, mediante particolari bussole per misurazioni "polari". Ad esempio l'azimut del sole viene rilevato (congiuntamente alla "altezza") per calcolare la propria posizione.

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z